Бесплатно скачать изображение PNG: бесплатно Золушка PNG клипарт фон, Золушка PNG фон фото скачать
«Золушка», или «Маленькая стеклянная туфелька», - это народная сказка, воплощающая мифический элемент несправедливого угнетения и триумфального вознаграждения. Тысячи вариантов известны во всем мире. Заглавный персонаж - молодая женщина, живущая в неблагоприятных обстоятельствах, которые внезапно превращаются в замечательное состояние. История о Родопе, рассказанная греческим географом Страбоном в период между 7 и 23 годами до н.э., о греческой рабыне, которая выходит замуж за царя Египта, обычно считается самой ранней из известных версий истории о Золушке. Первая литературная европейская версия этой истории была опубликована в Италии Джамбаттистой Базиле в его «Пентамероне» в 1634 году; версия, которая в настоящее время наиболее широко известна в англоязычном мире, была опубликована на французском языке Шарлем Перро в «Histoires ou contes du temps passé» в 1697 году. Другая версия была позже опубликована братьями Гримм в их сборнике народных сказок «Сказки Гриммса» в 1812.
Хотя название рассказа и имя главного героя меняются на разных языках, в англоязычном фольклоре Золушка является архетипическим названием. Слово «Золушка» по аналогии стало означать того, чьи атрибуты не были признаны, или того, кто неожиданно достигает признания или успеха после периода мрака и пренебрежения. Все еще популярная история о Золушке продолжает оказывать влияние на популярную культуру на международном уровне, предоставляя сюжетные элементы, аллюзии и тропы широкому кругу средств массовой информации. Система Аарне-Томпсона-Утера классифицирует Золушку как Сказочный Тип 510A, Преследуемая Героиня.
Первая европейская версия этой истории была опубликована в Неаполе (Неаполь), Италия, Джамбаттистой Базиле в его «Пентамероне» (1634). Сама история была написана в Неаполитанском королевстве, в то время самым важным политическим и культурным центром Южной Италии и среди самых влиятельных столиц Европы, и написана на неаполитанском диалекте. Позже он был пересказан, наряду с другими рассказами о Базиле, Чарльзом Перро в Histoires ou contes du temps passé (1697) и Братьями Гримм в их народном сборнике сказок Grimms 'Fairy Tales (1812).
Название «Cenerentola» происходит от итальянского слова «cenere» (ясень, шлак). Это связано с тем фактом, что в то время слуги и червяки обычно пачкались пеплом из-за уборки, а также из-за того, что им приходилось жить в холодных подвалах, поэтому они обычно пытались согреться, сидя рядом с камином.
В 1804 году Золушка была представлена в лондонском Театре Друри Лэйн, которая была описана как «Новое великое аллегорическое пантомимическое зрелище», хотя по стилю и содержанию она была очень далека от современной пантомимы. Тем не менее, он включал в себя известного клоуна Джозефа Гримальди, играющего роль слуги Педро, предшественника сегодняшних персонажей Баттона. В 1820 году Арлекин и Золушка в Королевском театре в Ковент-Гардене рассказали большую часть современной истории (взятой из оперы «La Cenerentola») Россини, но снова были Арлекинадой с участием Гримальди. В 1830 году Рофино Лейси использовал музыку Россини, но с устным диалогом в комической опере со многими из главных героев: барон, две сводные сестры и слуга Педро, все в качестве комических персонажей, плюс Королева фей вместо мага. Однако именно это преобразование Генри Байрона посредством бурлескных и рифмующих куплетов привело к тому, что в 1860 году в Театре Роял Стрэнд была фактически современная пантомима, как по сюжету, так и по стилю: Золушка! Или Любовник, Лаки и Маленькая Стеклянная Тапочка.
В традиционной версии пантомимы сцена открытия происходит в лесу с продолжающейся охотой; здесь Золушка впервые встречает принца Чарминга и его «правую руку» Дандини, чье имя и характер происходят из оперы Джоакино Россини (La Cenerentola). Золушка принимает Дандини за Принца, а Принц за Дандини. Ее отец, барон Хардуп, находится под большим пальцем его двух падчериц, уродливых сестер, и у него есть слуга, друг Золушки Баттонс. (Всюду по пантомиме Барона постоянно преследуют Люди Брокера (часто называемые в честь нынешних политиков) за выдающуюся аренду.) Фея должна волшебным образом создать тренера (из тыквы), лакеев (от мышей), тренера ( от лягушки) и красивое платье (от лохмотьев), чтобы Золушка пошла на бал. Однако она должна вернуться к полуночи, так как тогда заклинание прекращается.