無料ダウンロードPNG画像 :コート
コート

コートは、暖かさやファッションのために、どちらの性別でも上半身に着用する衣服です。コートは通常、長袖で前面が開いており、ボタン、ジッパー、面ファスナー、トグル、ベルト、またはこれらの組み合わせによって閉じます。他の可能な機能には、襟、ショルダーストラップ、フードが含まれます。

コートは、中世初期までさかのぼって証明された、英語で最も初期の衣料品カテゴリの単語の1つです。 (「衣類の用語」も参照してください。)Oxford English Dictionaryは、コートをその現代的な意味でcにトレースします。それがコートと書かれたとき、1300。コートという言葉は、古フランス語からラテン語のカワウソに由来します。これは、ウール衣料を意味する原始インドヨーロッパ語に由来しています。

英語での初期のコートの使用法は、通常は膝から中ふくらはぎまでの長さの金属リングのチュニックのような衣服であるコートオブメール(chainmail)です。

中世とルネサンスのコート(一般的には衣装史家が綴るコート)は、ミッドレングスの袖付きの男性用アウターで、ウエストにフィットし、前身頃にボタンが付いています。

18世紀までに、オーバーコートはケープやマントに取って代わるようになり、20世紀半ばまでにジャケットとコートという用語は最近のスタイルと混同されました。古い衣類でも使用の違いは維持されています。

19世紀初頭、コートはアンダーコートとオーバーコートに分けられました。 「アンダーコート」という用語は古風ですが、「コート」という単語はアウトドアウェアの最外層(オーバーコート)またはその下に着用されるコート(アンダーコート)の両方になる可能性があるという事実を示しています。ただし、コートという用語は、アンダーコートではなくオーバーコートのみを示すようになりました。 「コートとネクタイを着用する」という表現には、コートという単語の古い使用法がまだ見られますが、これは着用者がオーバーコートを着用しているという意味ではありません。また、テールコート、モーニングコート、ハウスコートという用語は、オーバーコートの種類を意味しません。確かに、オーバーコートはテールコートの上に着用することができます。テーラードサークルでは、あらゆるタイプのコートを作る仕立て屋をコートメーカーと呼びます。同様に、アメリカ英語では、スポーツコートという用語は、アウター(オーバーコート)として着用されていない種類のジャケット(イギリス英語のスポーツジャケット)を表すために使用されます。

ジャケットという用語は、特定のタイプの短いアンダーコートを指すために通常使用される伝統的な用語です。典型的な現代のジャケットは大腿の上部までしか伸びませんが、テールコートなどの古いコートは通常膝丈です。スーツを着たモダンなジャケットは、伝統的にイギリス英語ではラウンジコート(またはラウンジジャケット)と呼ばれ、アメリカ英語ではサックコートと呼ばれています。アメリカ英語の用語はめったに使用されません。伝統的に、大多数の男性は上着とネクタイを着ていましたが、これは1960年代から次第に普及しなくなりました。ベビーカー(イギリス英語では縞模様のズボンと一緒に着用する黒いジャケット)とディナージャケット(アメリカ英語ではタキシード)の基本的なパターンはラウンジコートと同じであるため、テーラーは伝統的にこれらの特別なタイプのジャケットの両方をコートと呼んでいます。

オーバーコートは、アウトドアウェアとして着用される最も外側の衣類として着用されるように設計されています。この使用法はいくつかの場所、特にイギリスではまだ維持されていますが、他の場所では、コートという用語は一般に、主にオーバーコートのみを意味し、アンダーコートを意味しないために使用されます。区別する必要がある場合、トップコートは少し短い[要出典]オーバーコートです。フロックコート、ドレスコート、モーニングコートなどの膝丈コート(アンダーコート)の上から被るオーバーコートは、アンダーコートより少し長めにカットし、完全にカバーするだけでなく、十分な大きさ下のコートに対応します。

オーバーの長さはさまざまです。最も頻繁に見られるのはミッドカーフで、現在のファッションがヘムラインに関心がない場合のデフォルトです。デザインは、膝丈から足首まで様々で、1970年代初頭に一時的に流行し、「マウジー」として知られています(奪われたミニとは対照的)。

アメリカ英語の話者は時々非公式にジャケットとコートという言葉を交換可能に使用します。