Zdarma stáhnout obrázek PNG: Čínský nový rok PNG transparentní HD fotografie, čínský nový rok průhledný obrázek PNG
Čínský Nový rok (nebo globálně označovaný jako Lunární Nový rok) je čínský festival, který slaví začátek nového roku v tradičním čínském kalendáři. Festival je obvykle označován jako jarní festival v pevninské Číně, [b] a je jedním z několika lunárních novoročních let v Asii. Tradičně se konají pozorování od večera předcházejícího první den v roce po Lantern Festival, který se koná 15. den v roce. První den čínského nového roku začíná na nový měsíc, který se objeví mezi 21. lednem a 20. únorem. V roce 2020 bude první den čínského nového roku sobota 25. ledna, kdy bude zahájen Rok krysy.
Čínský Nový rok je hlavní svátek ve Velké Číně a silně ovlivnil lunární novoroční oslavy čínských sousedních kultur, včetně korejského Nového roku (seol), vietnamského ostrova Tết a tibetského tibetu. To je také oslavováno po celém světě v regionech a zemích s významnou zámořskou čínskou populací, včetně Singapuru, Indonésie, Malajsie, Myanmaru, Thajska, Kambodže, Filipín a Mauricia, stejně jako mnoho v Severní Americe a Evropě.
Čínský Nový rok je spojován s několika mýty a zvyky. Festival byl tradičně časem k poctě božstev i předků. V Číně se regionální zvyky a tradice týkající se oslav nového roku značně liší a večer před čínským Novoročním dnem je často považován za příležitost pro čínské rodiny, aby se shromáždily na výroční večeři o shledání. Je také obvyklé, že každá rodina důkladně vyčistí svůj dům, aby zametla jakékoli špatné jmění a udělala cestu pro štěstí. Dalším zvykem je dekorace oken a dveří červenými řezy papíru a dvojverší. Mezi oblíbená témata těchto papírových řezů a dvojverší patří téma štěstí nebo štěstí, bohatství a dlouhověkosti. Mezi další aktivity patří osvětlení petardů a rozdávání peněz v červených papírových obálkách. Pro severní regiony Číny jsou knedlíky prezentovány na jídlech slavících festival. Často slouží jako první jídlo roku buď v noci nebo jako snídaně prvního dne.
To je folklór řekl, že tam vyjde jako zvíře zvané 'Nian' během jarního festivalu. Šelma je vidět jednou ročně. Tento den se nazývá „Nový rok“. A den před Novým rokem se nazývá „Silvestr“. Podle legendy byla šelma velmi zuřivá, když šel do domu jíst o půlnoci lidi. Aby se vyhnul té šelmě, Yanhuang sešel dohromady s lidmi a sedl si kolem, aby se této šelmě bránil. Když se zvíře objevilo jednou za rok, Yanhuang objevil, že se zvíře obávalo červeného, ohně a hlasitého hluku. Proto každá domácnost poslala ke dveřím červený dvojverší, zapálila oheň u domu a vystřelila žabky. Když zvíře vidělo ty červené věci mimo každou domácnost, odjeli.
Také se říká, že zvíře je spíše „Xi“ než „Nian“. Jarní festival zahrnoval Silvestr a Nový rok. „Xi“ je druh slabé monstrum a „Nian“ nesouvisí s zvířecími zvířaty, co se týče významu, je to spíše jako zralá sklizeň. Ve starověkých textech není žádná zmínka o šelmě, v Číně je to pouze folklór. Slovo „Nian“ se skládá ze slov „on“ a „Qian“. To znamená, že zrno je bohaté a sklizeň je dobrá. Zemědělci sklízejí sklizeň na konci roku a jsou také plní očekávání pro nadcházející rok. Podle čínských historických dokumentů lidé od začátku éry oslavovali sklizeň v novém roce a přivítali nové lidové zvyky. Později se postupně staly zavedeným tradičním festivalem.
"Jarní festival." Zatímco jarní festival se od té doby stal oficiálním názvem čínského nového roku, Číňané mimo pevninskou Čínu stále dávají přednost tomu, aby se tomu říkalo Lunární rok. „Čínský Nový rok“ je oblíbený a pohodlný překlad pro lidi, kteří nemají čínské kulturní pozadí. Spolu s Číňany Han v Číně i mimo ni slaví čínský Nový rok až 29 z 55 etnických menšin v Číně. Šest zemí jako Korea, Vietnam, Singapur, Malajsie a Indonésie to slaví jako svůj oficiální festival.
Podle příběhů a legend se začátek čínského Nového roku začal mýtickou šelmou zvanou Nian. Nian by jedl vesničany, zejména děti. Jeden rok se všichni vesničané rozhodli schovat se před šelmou. Než se vesničané schovali, objevil se starý muž a řekl, že zůstane v noci a rozhodl se pomstít Nianovi. Všichni vesničané si mysleli, že je šílený. Starý muž postavil červené papíry a vydal žabky. Den poté se vesničané vrátili do svého města, aby zjistili, že nic nebylo zničeno. Předpokládali, že ten starý muž je božstvo, které je přišlo zachránit. Vesničané pak pochopili, že se Nian bál červené a hlasité zvuky. Když se chystal Nový rok, vesničané měli na sobě červené šaty, pověsili červené lucerny a červené jarní svitky na oknech a dveřích. Lidé také použili žabky k vystrašení Nianů. Od té doby Nian do vesnice nikdy nepřijel. Nian byl nakonec zajat Hongjun Laozu, starověký taoistický mnich. Poté Nian ustoupil na nedalekou horu. Název hory se v průběhu let ztratil.
Čínský Nový rok je v některých zemích a teritoriích, kde existuje značná čínská a korejská populace, považován za státní svátek. Vzhledem k tomu, že čínský Nový rok připadá na gregoriánský kalendář každý rok v různé dny v týdnu, některé z těchto vlád se rozhodnou změnit pracovní dny, aby se přizpůsobily delšímu státnímu svátku. V některých zemích se zákonný svátek přidává následující pracovní den, kdy Nový rok připadá na víkend, jako v případě roku 2013, kdy Silvestr (9. února) připadá na sobotu a na Nový rok (10. února) ) v neděli. V závislosti na zemi může být dovolená nazývána jinak; běžná jména jsou „Čínský Nový rok“, „Lunární Nový rok“, „Nový rok“ a „Jarní festival“.
V tomto klipartu si můžete stáhnout zdarma PNG obrázky: Čínský Nový rok PNG obrázky ke stažení zdarma