Besplatno preuzimanje PNG slike: Pepeljuga Prozirna pozadina PNG slika, Pepeljuga PNG hd pic
"Pepeljuga", ili "Mali stakleni papuč", narodna je priča koja utjelovljuje mit-element nepravednog ugnjetavanja i pobjedonosne nagrade. Hiljade varijanti poznate su širom svijeta. Naslovni lik je mlada žena koja živi u nesretnim okolnostima, koje su naglo promijenjene u nevjerojatno bogatstvo. Priča o Rodopisu, koju je ispričao grčki geograf Strabo negdje između 7. prije nove ere i 23. ere, o grčkoj djevojčici robova koja se uda za egipatskog kralja, obično se smatra najranijom poznatom varijantom priče o Pepeljugi. Prvu književnu evropsku verziju priče objavio je u Italiji Giambattista Basile u svom Pentameronu 1634; verzija koja je danas najpoznatija u engleskom govornom svijetu objavljena je na francuskom jeziku Charles Perrault u časopisu Histoires ou contes du temps passé 1697. Još jednu verziju braće Grimm objavila su kasnije u svojoj zbirci narodnih bajki Grimmsove bajke u 1812.
Iako se naslov priče i ime glavnog junaka mijenjaju na različitim jezicima, u folkloru na engleskom jeziku Pepeljuga je arhetipsko ime. Riječ Pepeljuga, analogno, znači da je ona čija su atributa neprepoznata ili ona koja neočekivano postiže priznanje ili uspjeh nakon razdoblja nejasnoće i zanemarivanja. Još uvijek popularna priča o Pepeljugi i dalje utječe na popularnu kulturu u međunarodnim okvirima, pozajmivši elemente zavjera, aluzija i tropa širokom rasponu medija. Sistem Aarne-Thompson-Uther klasificira Pepeljugu kao priču 510A, progonjenu heroinu.
Prvu pisanu evropsku verziju priče objavio je u Napoliju (Napulj) u Italiji Giambattista Basile u svom Pentameronu (1634). Sama priča postavljena je u Napuljskom kraljevstvu, u to vrijeme najvažnije političko i kulturno središte južne Italije i među najuticajnijim glavnim gradovima u Evropi, i napisana na napolitskom dijalektu. Kasnije su je, zajedno s drugim bazičkim bajkama, prenijeli Charles Perrault u knjizi Histoires ou contes du temps passé (1697.) i braća Grimm u njihovoj zbirci narodnih bajki Grimmsove bajke (1812.).
Naziv "Cenerentola" potiče od talijanske riječi "cenere" (pepeo, smrad). To ima veze s činjenicom da su sluge i školjke u to vrijeme obično bile zaprljane pepelom, zbog svojih poslova čišćenja i zbog toga što su morale živjeti u hladnim podrumima, pa su se obično trudile ugrijati sjedeći blizu kamina.
1804. godine Pepeljuga je predstavljena u Teatru Drury Lane u Londonu, koja je opisana kao "Novi Grand Alegorični pantomimski spektakl", mada je bila vrlo daleka po stilu i sadržaju od moderne pantomime. Međutim, obuhvatio je uglednog klovna Josepha Grimaldija koji igra ulogu sluge zvanog Pedro, prethodnika današnjeg karaktera Buttonsa. Harlekin i Pepeljuga u Kraljevskom kazalištu 1820. godine u Covent Gardenu imali su veći dio moderne priče (uzete iz opere La Cenerentola) Rossinija, ali opet je bila Harlequinade u kojoj je sudjelovao Grimaldi. Rophino Lacy je 1830. godine koristio Rossinijevu glazbu, ali s izgovorenim dijalogom u komičnoj operi s mnogim glavnim likovima: Barun, dvije očuha i sluga Pedro, svi kao stripovski likovi, plus Fairy Queen umjesto čarobnjaka. Međutim, to je pretvorba Henryja Byron-a iz burleske i rimovanja koja je dovela do toga što je zapravo bila moderna pantomima u priči i stilu u Royal Strand Theatre 1860: Pepeljuga! Ili Ljubavnik, lajsni i mali stakleni papuč.
U tradicionalnoj verziji pantomime otvaranje se odvija u šumi sa lovom u toku; ovdje Pepeljuga prvo susreće princa Šarmira i njegovog "desnog čovjeka" Dandinija, čije ime i lik potiču iz opere Gioachina Rossinija (La Cenerentola). Pepeljuga greši Dandinija za princa i princa zbog Dandinija. Njen otac, barun Hardup, nalazi se ispod palca svoje dvije pastorke, sestre Ugly, i ima slugu, Pepeljuđinog prijatelja Buttona. (Baron neprestano uznemirava brokerske ljude (često nazvane po aktualnim političarima) zbog cijele pantomime. Bajka Božica mora čarobno stvoriti kočijaša (iz bundeve), nogu (od miševa), vozača kočija ( od žabe) i prekrasna haljina (od krpa) za Pepeljugu koja ide na bal. Međutim, ona se mora vratiti do ponoći, jer je tada čarolija prestala.
Na ovoj stranici možete preuzeti besplatne PNG slike: Pepeljuga PNG slike besplatno preuzimanje